6 Şubat 2016 Cumartesi

Kuran'daki Asherah!

Eski Ahit'in İbranicesinde geçen Ana Tanrıça Asherah'ın adı İbranicedeki yaygın bir fiil olan אשר (asher) kökünden gelmektedir.

"The name Asherah comes from the common Hebrew verb אשר (asher)."

"asher" kökünde yer alan İbranice harflerin Arapça karşılıklarına bakalım:

אשר = أ ش ر

"asher" kökünü Arapçaya çevirttiğimizde karşımıza hamza shin ra (أ ش ر) kökü çıkıyor. Bu kök Kuran'da da geçmekte olup bu kökten gelen kelimemiz "kibirli, haddini aşan" anlamındaki "eşirun" kelimesidir.

"eşirun" kelimesi Kuran'da sadece Kamer Suresi'nin 25. ve 26. ayetlerinde geçmektedir:

"Zikir, aramızdan ona mı ilka edildi? Hayır o, haddini aşan bir yalancıdır. Haddini aşan yalancı kimdir, yarın bilecekler."

iki ayetten ilkine biraz daha yakından bakalım:

1. e : mi
2. ulkiye : ilka edildi, ulaştırıldı
3. ez zikru : zikir
4. aleyhi : ona
5. min beyni-nâ : aramızdan, içimizden
6. bel : hayır
7. huve : o
8. kezzâbun : çok yalan söyleyen, yalancı
9. eşirun : kibirli, haddini aşan


ayette "eşirun" kelimesini hitaben "bel huve (hayır O)" ifadesi geçiyor;

bel huve :بَلْ هُوَ : hayır O

"eşirun" kelimesi başka ayetlerde kullanılmıyor olsada onu kasten söylenen bu ifadenin benzerlerine bakalım ve Kuran'da bu ifadenin "aynen" geçtiği diğer ayetleri bulalım (bkz.); bu ayetin dışında 8 ayette daha "hayır O" ifadesinin geçtiğini görüyoruz, bu ayetler şunlar;

Al-i İmran 180:
bel huve : hayır O
şerrun : şerdir

Enbiya 5:
bel huve : hayır O
şâırun : şairdir

Nur 11:
bel huve : hayır O
hayrun : hayırlıdır

Ankebut 49:
bel huve : hayır O
âyâtun : âyetler

Secde 3:
bel huve : hayır O
el hakku: haktır.

Sebe 27:
bel huve : hayır O
allahu: Allahu

Ahkaf 24:
bel huve : hayır O
mesta'celtum: acele istediğiniz

Buruc 21:
bel huve : hayır O
kur'ânun: kuran
"eşirun" kelimesinin yerini alan kelimeler şunlar; 

şer, şair, hayır, ayet, hak, allah, acele istenen, kuran.

toplam 8 ayetten 1'in de dahi olsa "Asherah"ın Kuran'daki kökü olan "eşirun"'un yerini "Allah"ın almış olması sizce kötü bir tesadüf mü?

bence değil çünkü "eşirun"un yerini alan "Allah"ın dışındaki diğer kelimeler de "Asherah" ile ilişkili. 

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder